Аня с острова Принца Эдуарда

СодержаниеГлава 39 Снова свадьбы → Часть 3

Глава 38

Часть 3

— О, я собираюсь стать старой девой,  — засмеялась Аня.  — Никак не могу найти такого, который мне подошел бы.

Это было, конечно, не очень хорошо с ее стороны. Она умышленно желала напомнить миссис Эндрюс, что если и останется старой девой, то не потому, что ей не представилось ни единого случая выйти замуж. Но миссис Эндрюс незамедлительно взяла реванш.

— Да, слишком разборчивые девицы, как я всегда замечала, остаются на бобах. А что это я слышала, будто Гилберт Блайт помолвлен с какой-то мисс Стюарт? Чарли Слоан говорил, что она очень красивая. Это правда?

— Не знаю, правда ли www.oz-baby.ru то, что он помолвлен с мисс Стюарт,  — отвечала Аня со спартанским спокойствием,  — но то, что она прелестна,  — сущая правда.

— Я прежде думала, что вы с Гилбертом поженитесь,  — сказала миссис Эндрюс.  — Если ты не будешь осмотрительнее, Аня, то проворонишь всех своих женихов.

Аня решила не продолжать эту дуэль с миссис Эндрюс. Невозможно вести поединок с противником, который на укол рапиры отвечает ударом боевого топора.

— Раз Джейн нет,  — сказала она, поднимаясь с величественным видом,  — я, пожалуй, не задержусь у вас сегодня. Я зайду, когда она вернется домой.

— Заходи,  — великодушно разрешила миссис Эндрюс.  — Джейн совсем не гордая. Она собирается сохранить прежние отношения со старыми друзьями и будет очень рада тебя видеть.

Миллионер прибыл в Авонлею в последний день мая и увез Джейн во всем блеске великолепия. Миссис Линд со злорадным удовлетворением отметила, что мистеру Инглису наверняка все сорок, что он маленького роста, тощий, седоватый. И можете быть уверены, миссис Линд не щадила этого человека, перечисляя все его недостатки.

— Да, чтобы позолотить такую пилюлю, как он, нужно все его золото, вот что я вам скажу,  — заявила она торжественно.

— Он производит впечатление человека любезного и добросердечного,  — возразила верная дружбе Аня,  — и я уверена, что он чрезвычайно высокого мнения о Джейн.

— Хм!  — с сомнением произнесла миссис Линд.

На следующей неделе замуж выходила Фил Гордон, и Аня ездила в Болинброк, чтобы быть подружкой на ее свадьбе. Фил была восхитительнейшей невестой, настоящей королевой фей, а преподобный Джо так сиял от счастья, что никто не нашел его некрасивым.

— Мы отправляемся в путешествие влюбленных в край Эванджелины[78],  — сказала Фил,  — а затем поселимся на Патерсон-стрит. По мнению мамы, это ужасно; она считает, что Джо мог бы, по крайней мере, взять себе приход в приличном месте. Но даже «мерзость запустения» трущоб на Патерсон-стрит будет цвести для меня розами, если там будет Джо. Ах, Аня, я счастлива до боли в сердце.

Аня всегда радовалась счастью своих друзей, но порой чувствуешь себя немного одиноко, когда ты повсюду окружен счастьем, но оно не твое собственное. И то же самое почувствовала она, когда вернулась в Авонлею. На этот раз перед ней была Диана, купавшаяся в неземном блаженстве, которое приходит к женщине, когда рядом с ней лежит ее первенец. Аня смотрела на эту юную мать, всю в белом, с каким-то благоговением, которого никогда прежде не было в ее отношении к Диане. Могла ли эта бледная женщина с восторгом в глазах когда-то быть маленькой чернокудрой, розовощекой Дианой, с которой она, Аня, играла в далекие школьные дни? У Ани возникло странное ощущение заброшенности, словно ей самой было место только в тех давно прошедших годах и она не имела абсолютно никакого отношения к настоящему.

— Красавец, правда?  — сказала Диана с гордостью.

Навигация

[ Часть 3. Глава 38. ]
Hosted by uCoz